Who is hero in eega movie
Updates approximately every 20 minutes. Sign In. Play trailer Action Comedy Fantasy. Director S. Rajamouli story Janardhana Maharshi dialogue Crazy Mohan dialogue. Sudeep Nani Samantha Ruth Prabhu. Top credits Director S. See more at IMDbPro. Trailer Eega theatrical trailer Telugu. Photos Top cast Edit. Sudeep Sudeep as Sudeep. Nani Nani as Nani.
Samantha Ruth Prabhu Bindhu as Bindhu. Hamsa Nandini Kala as Kala. Crazy Mohan Doctor as Doctor. Chandra Sekhar Tantra as Tantra. Devadarshini Chetan Bindhu's sister-in-law as Bindhu's sister-in-law as Devadarshini. Noel Sean Nani's friend as Nani's friend as Noel. Eega Cast. Nani as Nani.
Samantha Ruth Prabhu as Bindu. Sudeep as Sudeep. Thagubothu Ramesh. Srinivas Reddy. Adithya Menon. Hamsa Nandini. Eega Crew. Rajamouli Director. Suresh Babu Producer.
Ramajogaya Sastry Lyricst. Ananth Sriram Lyricst. Chaitanya Prasad Lyricst. Deepu Singer. Adithya Menon Sudeep's Assistant. Chandra Sekhar. Srinivas Reddy Sudeep's Assistant. Devadarshini Bindhu's Sister-in-law. Thagubothu Ramesh Drunk Robber. Venkatesh Chakravarthy. Karthik as Himself. Hamsa Nandini Kala as Cameo Appearance.
Direction S. Rajamouli Director. Writing S. Rajamouli Screenwriter. Only he could come up with such an imaginative script and that is why he is Rajamouli. Yes, the film was simultaneously shot in Telugu and Tamil. First, I had to mouth my lines in Telugu and then immediately in Tamil.
Although I have done a small role in the Telugu film Raktacharitra , I could call this my formal launch both in Telugu and Tamil. As an actor, I was not looking for work in Telugu or Tamil cinema. I am happy doing my Kannada films. I have got this opportunity because of what I have done in Kannada and what Kannada audiences have given me.
It is better to accept such roles when opportunity comes knocking on my door. How important is it to know a language when you are acting in a different industry? Exploring is more important. If you have to reach out to someone, it is familiarity that matters. It brings a smile on my face when people recognise me outside as someone from Bengaluru.
Recognition is important for all actors as it is not enough if you are recognised here and not known outside. H ow comfortable were you while saying your lines in Telugu or Tamil?
It's the same wherever you go. The camera is the same. It's only the language that you need to take control of. It's not easy to work in a different language. For me, after a day's work, I used to sit with the assistant director to learn the dialogues and not go partying. I needed to concentrate a lot. I have dubbed for myself in both the versions.
It was a fantastic experience as it allowed me to improvise further. ZaraBol - Trending Topics. News APP. NewsApp Free Read news as it happens Available on. Sign in Create a Rediffmail account.
0コメント